本文

漢字 缶バッチ

日本人のかたからすると「漢字の缶バッチを付けるのは、ちょっと恥ずかしい…」 と感じるかもしれませんが、海外の方は漢字のアイテムが大好き!!

逆の立場からすると、日本人は意味が分からないのに英語の文章が書かれた Tシャツを着たり雑貨や日用品を持ったりしますよね。

たとえ書いている単語や文章の意味が分からなくても、 なんだかオシャレだと思ったり良いデザインだなぁと思うわけです。

パッと見たときのインスピレーションで『カッコイイ』と感じる…

それと同じで外国の人も、全く意味が分からない漢字を アーティスティックに感じながらファッションや生活に 漢字が描かれたグッズを取り入れていると聞きます。


ですので、海外でたくさんの人たちにお土産を渡さなければならない時や 日本国内で大勢の外国人の方とふれあうようなイベントを行なう場合は 漢字の缶バッチを制作してみてはいかがでしょうか。

日本人が作ったものなら、きちんと意味が分かっていますし、 プレゼントする際には「こういう意味の漢字なんですよ」と コミュニケーションも取りやすいですよね。

また、文字の意味を教えるだけでなく、 衣類や帽子・バッグ・靴など、どこへ装着するかという提案も話題にあげて頂いて 外国人ならではのアイデアも飛び出せば、その場が盛り上がること間違いなしです!!

詳細・料金・ご注文等はコチラ >> クリップ缶バッチ

ページトップへ